Sorted: Line lengths with polyglossia in Cantonese and Japanese

Werner LEMBERG wl at gnu.org
Fri May 31 22:44:48 CEST 2024


> Reading the comments, and searching for explanations of
> \XeTeXlinebreaklocale and \XeTeXlinebreakskip I'm now using the
> following settings in the notojamin.tex MWE (and a notoscmin.tex
> variant for the sc font) :
> 
> nojamin.tex:\XeTeXlinebreaklocale "jp"
> nojamin.tex:\XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 1pt minus 0.1pt
> 
> noscmin.tex:\XeTeXlinebreaklocale "zh"
> noscmin.tex:\XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 1pt minus 0.1pt
> 
> I'm not sure if the linebreakskip is correct for Japanese, but it
> looks ok, and more to the point, none of the 'hani' languages are
> reported to overflow and they seem to have the same line breaks in
> both the fonts.

These values are ok and quite universal, however, the devil is in the
details (spacing before and after latin words embedded in CJK,
no-breaks before punctuation, etc.) – especially the Japanese kinsoku
shori rules are quite convoluted...

  https://en.wikipedia.org/wiki/Line_breaking_rules_in_East_Asian_languages

However, for your purpose the above solution should be fully
sufficient, I guess.


    Werner



More information about the tex-live mailing list.